Archive
2019年05月03日 1/1
自動翻訳機

LEICA M10-P+SUMMILUX-M 1:1.4/35 ASPH.爽やかな桜の写真に似合わない話題⋯。以前イベントの際、タイアップで話題の自動翻訳機を借りた。スタッフが「急いでトイレに行きたい」というのを「うんちが漏れそうです」と言い換えて翻訳機にかけたところ"Poop seems to leak."と訳した。え〜っ???私の拙い英語力では「漏れそうです」じゃなくて「漏れちゃったみたい」と聞こえるのだけど、ネイティブには違うのだろうか?とりあえず...
- 6
- 0
2019/05/03 (Fri) 00:01
CATEGORY 街暮らし